-
1 Straßenbahn
tranvia, tramDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Straßenbahn
-
2 Straßenbahn
-
3 Bahn
baːnf1) ( Eisenbahn) ferrocarril m, tren maus der Bahn werfen (fig) — descarriar
2) ( Straßenbahn) tranvía mfreie Bahn haben (fig) — tener vía libre
3) ( Fahrbahn) calzada fBahn [ba:n]<- en>1 dig (Weg) camino Maskulin, paso Maskulin; freie Bahn haben tener vía libre; etwas verläuft in gewohnten Bahnen algo sigue su ritmo normal; auf die schiefe Bahn geraten ir por mal camino -
4 Tram
Tram [tram] -
5 Straßenbahnfahrer
2 dig (Fahrgast) usuario, -a Maskulin, Feminin del tranvía -
6 Takt
taktm1) ( Feingefühl) tacto m, delicadeza f2) MUS compás mden Takt angeben — llevar la batuta/llevar la voz cantante
-1-Takt1 [takt]<-(e)s, -e> Musik compás Maskulin; im Takt der Musik al compás de la música; den Takt schlagen marcar el compás; im Takt bleiben llevar el compás; aus dem Takt kommen perder el compás————————-2-Takt2 -
7 aufspringen
'aufʃprɪŋənv irrabrirse de golpe, estallar, reventarauf| springen2 dig (sich plötzlich öffnen) abrirse de golpe3 dig (auf ein Fahrzeug) saltar [auf a]1. [aufstehen] saltar2. [sich öffnen] abrirse[Haut, Hände] agrietarse3. [springen] -
8 kriegen
'kriːgənv1) ( bekommen) recibir2) ( fangen) coger (nicht in Argentinien!), atraparkriegen ['kri:gən]1 dig (bekommen) obtener; (erreichen) conseguir; (Krankheit) pillar; ein Kind kriegen estar embarazada; sie hat ein Kind gekriegt ha tenido un niño; wie viel kriegen Sie? ¿cuánto le debo?; kriegen Sie es schon? ¿ya le atienden?; sie kriegt 15 Euro die Stunde le pagan 15 euros la hora; einen Schreck kriegen asustarse; Besuch kriegen tener visita; keine Arbeit kriegen no encontrar trabajo; jemanden weich kriegen debilitar la resistencia de alguien; wie hast du sie nur dazu gekriegt? ¿cómo la has convencido?; du kriegst es gleich mit mir zu tun! ¡te vas a enterar de quién soy yo!; ich krieg' heute nichts mehr geregelt (umgangssprachlich) hoy ya no me sale nada1 dig (heiraten) casarsetransitives Verb1. [bekommen] recibir[Lust, Falten, ein Kind] tenerdie Straßenbahn noch kriegen llegar a coger oder pillar el tranvía -
9 Straßenbahnhaltestelle
-
10 Straßenbahnlinie
-
11 Trambahn
-
12 Tramway
См. также в других словарях:
Tranvía — en Tenerife, Islas Canarias (Línea 1), modelo Citadis 302, fabricado por Alstom … Wikipedia Español
Tranvía de Tenerife — Coincidencia de dos tranvías en la parada de Gracia (La Laguna). Lugar Ubicación … Wikipedia Español
Tranvía de Vitoria — Uno de los tranvías de Vitoria a su paso por el centro de la ciudad Lugar Ubicación Vitoria … Wikipedia Español
Tranvía de Jaén — Vista del tranvía en la estación de las batallas. Lugar Ubicación … Wikipedia Español
Tranvía de Burdeos — Lugar Ubicación Burdeos, Aquitania … Wikipedia Español
Tranvía de León — Vista de la estación de Matallana, inicio del tranvía leonés. Lugar Ubicación León … Wikipedia Español
Tranvía de Murcia — Citadis 302 Tranvia de Murcia Lugar Ubicación Murcia … Wikipedia Español
Tranvía de Estrasburgo — Tranvía de la línea A en la estación Homme de Fer … Wikipedia Español
Tranvía de Lyon — Tranvía Citadis en la parada de Guillotière … Wikipedia Español
Tranvía de Nancy — Descripción Tipo Tranvía sobre neumáticos Inauguración … Wikipedia Español
Tranvía de Parla — por carril parcialmente segregado del tránsito vehicular Lugar Ubicación Parla … Wikipedia Español